原來(lái)是“有了房子才能結(jié)婚”,現(xiàn)在一些人是“要結(jié)了婚才能買(mǎi)房”。那一邊,為了避免“20%個(gè)稅”而突擊離婚的熱潮尚未平息;這邊廂,為獲得二套房購(gòu)買(mǎi)資格而加緊登記結(jié)婚的人料想也會(huì)增加。真沒(méi)想到,樓市調(diào)控還沒(méi)有把房?jī)r(jià)降下去,倒把各地婚姻登記窗口的人氣給“引爆”了!
為房而結(jié)婚,為房而離婚。多年來(lái)固守的家庭婚姻底線,在房子面前似乎一下子顯得那么脆弱。尤其對(duì)那些為了避稅而故意離婚的人,一些人在吃驚之余還不免擔(dān)心:別假戲真做了?。∈聦?shí)上,確有人為避稅離婚后而難以“破鏡難圓”的。